Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Chamisso, Adelbert von: Lukács evangéliuma 18, 10 (Evangelium St. Lucä 18, 10 Magyar nyelven)

Chamisso, Adelbert von portréja

Evangelium St. Lucä 18, 10 (Német)

Der Pharisäer trat im Tempel vor,

Stand zuversichtlich betend vor sich hin

Und richtete zu Gott den Blick empor:

 

Dir dank' ich, Herr, daß wohl ich anders bin

Als andre Menschen, welche fort und fort

Nur trachten nach unredlichem Gewinn;

 

Eh'brecher, Räuber, wie der Zöllner dort, –

Ich faste zweimal wöchentlich, entrichte

Den Zehnten und erfülle ganz dein Wort.

 

Der Zöllner mit gesenktem Angesichte

Stand fern und schlug an seine Brust und sprach:

Sei Gott mir Sünder gnädig im Gerichte.

 

Ich? – welchem von den Beiden sprech' ich nach?



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.philos-website.de/index_g.htm?autoren/chamisso_g.htm~main2

Lukács evangéliuma 18, 10 (Magyar)

A farizeus a templomba lép,

megáll elöl, s bízó imába fog,

fel, az istenre emeli szemét:

 

Hálát adok, Uram, hogy jobb vagyok,

mint a többiek — házasságtörők,

rablók, miképpen az a vámos ott,

 

s törvénytelen hasznukat élvezők –

adóm fizetem, betartom szavad,

és minden héten kétszer böjtölök.

 

A vámos szemlesütve ott marad:

– Bocsásd meg a bűnömet, Istenem

könyörög, ökle a mellére csap.

 

S én melyikük szavát ismételem?



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap