Abschied (Német)
Wie hab ich das gefühlt was Abschied heißt. Wie weiß ich’s noch: ein dunkles unverwundnes grausames Etwas, das ein Schönverbundnes noch einmal zeigt und hinhält und zerreißt.
Wie war ich ohne Wehr dem zuzuschauen das, da es mich, mich rufend, gehen ließ, zurückblieb, so als wären’s alle Frauen und dennoch klein und weiß und nichts als dies:
Ein Winken, schon nicht mehr auf mich bezogen, ein leise Weiterwinkendes —, schon kaum erklärbar mehr: vielleicht ein Pflaumenbaum, von dem ein Kuckuck hastig abgeflogen.
Feltöltő | Tauber Ferenc |
Kiadó | https://de.wikisource.org/wiki/Abschied_(Rilke) |
Az idézet forrása | https://de.wikisource.org/wiki/Abschied_(Rilke) |
|
Búcsú (Magyar)
Nos, lásd, mit búcsúnak éreztem én.
Amint nevezem még: ez egy sötéten
csalárd valami, s bár egy szép kötésben
jön, még egyszer mutat, nyújt, s összetép.
De védelem nélkül voltam én ezzel,
mi ott engem, engem hívott, s menni hágy.
Visszamaradt, mintha összes nő lenne,
s habár kicsiny s fehér, de semmi más:
egy intés, amely már többé nem köt le,
halkuló jel, mi alig több talán,
s feltehetően: mint dal, szilvafán
ülő kakukktól, mi szállt sietősen.
|