Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Goethe, Johann Wolfgang von: (Minden ember akkor örül...) ((Alle Menschen groß und klein...) Magyar nyelven)

Goethe, Johann Wolfgang von portréja

(Alle Menschen groß und klein...) (Német)

Alle Menschen groß und klein
Spinnen sich ein Gewebe fein,
Wo sie mit ihrer Scheren Spitzen
Gar zierlich in der Mitte sitzen.
Wenn nun darein ein Besen fährt,
Sagen sie, es sei unerhört,
Man habe den größten Palast zerstört.
   
   
(1815)



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásawww.lieder.net/lieder/get_text.html?TextId=6607

(Minden ember akkor örül...) (Magyar)

Minden ember akkor örül,
Hálót ha sző maga körül,
S ott ül ő kecsesen közepében,
Jó nagy ollóval kezében.
Oszt ha egy partvis belevág,
Ordít: Véged van, világ!
Szétverték a Főpalotát!



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap