Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kulmann, Elisabeth: 07. Sokat dobálta bárkám (07. Gekämpft hat meine Barke Magyar nyelven)

Kulmann, Elisabeth portréja

07. Gekämpft hat meine Barke (Német)

Gekämpft hat meine Barke
Mit der erzürnten Flut.
Ich seh' des Himmels Marke,
Es sinkt des Meeres Wut.

Ich kann dich nicht vermeiden,
O Tod nicht meiner Wahl!
Das Ende meiner Leiden
Beginnt der Mutter Qual.

O Mutterherz, dich drücke
Dein Schmerz nicht allzu sehr!
Nur wenig Augenblicke
Trennt uns des Todes Meer.

Dort angelangt, entweiche
Ich nimmermehr dem Strand:
Seh' stets nach dir, und reiche
Der Landenden die Hand.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.recmusic.org

07. Sokat dobálta bárkám (Magyar)

Sokat dobálta bárkám
Haragos tengerár.
Az ég jelének látnám,
Ha dühe múlna már.

Ó, nem kerülhetlek el,
nincs választás, halál!
Kínom bevégeztével
Anyámra bánat vár.

Ó, fájdalmas anyaszív,
Ne sújtson e teher!
Csak pillanatra szakít
külön halál-tenger.

A partot, megérkezve
Nem hagyom el sosem:
Majd feléd nyújtom féltve,
partraszállni kezem.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásasaját

minimap