Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Yahia Lababidi: Mi ketten (Two of Us Magyar nyelven)

Yahia Lababidi portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

Two of Us (Angol)

There is the wounded one
maimed, vicious and grasping
Then there’s the Other
invincible and, at times,
lending a steadying hand.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóResource Publications - An Imprint of Wipf and Stock Publishers
Az idézet forrásaBarely There: Short Poems (English Edition) Kindle Edition, ASIN: B00F8MPOHE / ISBN 13: 978-1-62564-279-0
Könyvoldal (tól–ig)06-06 / Kindle Positions 73-78
Megjelenés ideje

Mi ketten (Magyar)

Ott van a sebesült,
csonkán, ádázan s mohón.
Aztán ott van a Másik
legyőzhetetlen és néha
merev kezét kölcsönadón.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

minimap