Cave, Nick: A vörös jobb kéz (Red Right Hand Magyar nyelven)
|
Red Right Hand (Angol)Take a little walk to the edge of town
and go across the tracks
Where the viaduct looms,
like a bird of doom
As it shifts and cracks
Where secrets lie in the border fires,
in the humming wires
Hey man, you know
you're never coming back
Past the square, past the bridge,
past the mills, past the stacks
On a gathering storm comes
a tall handsome man
in a dusty black coat with
a red right hand
He'll wrap you in his arms,
tell you that you've been a good boy
He'll rekindle all the dreams
it took you a lifetime to destroy
He'll reach deep into the hole,
heal your shrinking soul,
but there won't be a single thing
that you can do
He's a god, he's a man,
he's a ghost, he's a guru
They're whispering his name
through this disappearing land
But hidden in his coat
is a red right hand
You don't have no money?
He'll get you some
You don't have no car?
He'll get you one
You don't have no self-respect,
you feel like an insect
Well don't you worry buddy,
'cause here he comes
Through the ghettos and the barrio
and the bowery and the slum
A shadow is cast wherever he stands
Stacks of green paper in his
red right hand
You'll see him in your nightmares,
you'll see him in your dreams
He'll appear out of nowhere but
he ain't what he seems
You'll see him in your head,
on the TV screen
And hey buddy, I'm warning
you to turn it off
He's a ghost, he's a god,
he's a man, he's a guru
You're one microscopic cog
in his catastrophic plan
Designed and directed by
his red right hand
|
A vörös jobb kéz (Magyar)Sétálj egy kicsit a város peremére és menj át a síneken
Ahol a viadukt dereng,
mint egy halálmadár
ahogy mozdul és recseg
Ahol a titkok az égő határban
terülnek el a zümmögő drótokban
Hé, ember! Tudod onnan
sose jössz majd vissza
Át a téren, át a hídon
a malmokon túl, a boglyák mögött
Az erősödő viharban ott jön
egy magas jóképű ember
poros fekete kabátban
vörös jobb kézzel
Karjaival becsomagol téged Neked nincs pénzed? Látni fogod őt rémálmaidban
|