Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Pound, Ezra: A fa (The tree Magyar nyelven)

Pound, Ezra portréja

The tree (Angol)

I stood still and was a tree amid the wood,

Knowing the truth of things unseen before;

Of Daphne and the laurel bow

And that god-feasting couple old

that grew elm-oak amid the wold.

'Twas not until the gods had been

Kindly entreated, and been brought within

Unto the hearth of their heart's home

That they might do this wonder thing;

Nathless I have been a tree amid the wood

And many a new thing understood

That was rank folly to my head before.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.americanpoems.com

A fa (Magyar)

Álltam némán, erdőn fa voltam én,

Tudtam dolgok nem sejtett titkait;

Daphnét s a babért; istenek

Jóltartóit: azt a két öreget,

Kit szíllé-tölggyé változtattak ők.

S e csoda nem is esett meg előbb,

Csak midőn forró kérlelés után

Szívük mélyének tűzhelyéig is

Bejuthattak az églakók;

Ám az erdőn mégis fa voltam én,

S világos lett ezer oly új titok,

Mely egykor tiszta hóbort volt nekem. 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://musessquare.blogspot.com

minimap