Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: Egy Út, az Elillanás (A Route of Evanescence Magyar nyelven)

Dickinson, Emily portréja

A Route of Evanescence (Angol)

A Route of Evanescence,
With a revolving Wheel –
A Resonance of Emerald
A Rush of Cochineal –
And every Blossom on the Bush
Adjusts it’s tumbled Head –
The Mail from Tunis – probably,
An easy Morning’s Ride –



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttps://www.poetryfoundation.org/poems/52133/a-route-of-evanescence-1489

Egy Út, az Elillanás (Magyar)

Egy Út, az Elillanás,
Rajt’ keringő Kerék —
Egy Smaragd-Rezonancia
Kármint lövő Bibék —
S a Bokrokon minden Virág
Felemeli Fejét —
Tuniszból Posta — az talán,
Gyors Reggeli Fogat —

   

   
"Tuniszból Posta" - Shakespeare A vihar c. színdarabjának egy helyére való utalás:
"Ő? Tunisz királynője? Ő, ki egy
Életnyi messze él? Kit nápolyi
Hír el nem ér, ha nem a nap viszi...?"

(Shakespeare-Babits: A vihar, II. felvonás, 1.szín.) A célzás értelme alighanem: valami rendkívül távoli, áthidalhatatlan távolságban levő vagy onnan jövő dolog. A vers egyes elemeinek szimbolikus jelentése homályos. Valami eltűnik, elpárolog – talán az éjszaka, vagy a tél, vagy akár a tavasz, vagy egy szárazság, de lehet valami más is. A forgó kerék lehet esetleg a Nap, hiszen az idézet Shakespeare-darabbeli folytatása a napot említi, és a nap tényleg távol van, sőt ha a déli szél hozta a változást, akkor az is távolról jön Angliába, ha nem is éppen Tuniszból. A hirtelen kirobbanó szín-orgia, a gyors reggeli fogat (ered.: könnyű reggeli kocsikázás (kilovaglás?) mind valami hirtelen éledésre, pezsdülésre mutat. Könnyen meglehet, hogy szerzője fejében sem volt ennél sokkal konkrétabb jelentése, “megfejtése” a versnek.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap