Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: Sosem láttam lapályt (I never saw a moor Magyar nyelven)

Dickinson, Emily portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

I never saw a moor (Angol)

I never saw a moor,
I never saw the sea;
Yet know I how the heather looks,
And what a wave must be.

I never spoke with God,
Nor visited in heaven;
Yet certain am I of the spot
As if the chart were given.



FeltöltőGóz Adrienn
Az idézet forrásahttp://www.portablepoetry.com/poems/ emily_dickinson/i_never_saw_a_moor.html

Sosem láttam lapályt (Magyar)

Sosem láttam lapályt,
S tengereket soha,
Mégis tudom, a hanga mi,
S mi hullám taraja.

Isten sosem felel,
Nem mentem a mennybe sem,
Mégis tudom, hol érem el,
Térkép sem kell nekem.

    

    

...............................

Az első strófa változata:

Sosem láttam lapályt,
Sem a tengereket,
Mégis tudom, a hanga mi,
S hullám milyen lehet.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap