Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: (Méhet ne vádoljon Virág —) ((The Flower must not blame the Bee —) Magyar nyelven)

Dickinson, Emily portréja

(The Flower must not blame the Bee —) (Angol)

The Flower must not blame the Bee —
That seeketh his felicity
Too often at her door —

But teach the Footman from Vevay —
Mistress is "not at home" — to say —
To people — any more!
  
  
(1860)



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttps://en.wikisource.org/wiki/The_Flower _must_not_blame_the_Bee_%E2%80%94

(Méhet ne vádoljon Virág —) (Magyar)

   
Méhet ne vádoljon Virág —
Hogy folyton veri ajtaját
Mert menne bé oda —

Csak a Lakájt oktassa ki —
„Már nem fogad” — kell mondani —
„Az Úrnő, nem, soha!”



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap