One Sister have I in our house, 14 (Angol)
One Sister have I in our house, And one, a hedge away. There's only one recorded, But both belong to me.
One came the road that I came — And wore my last year's gown — The other, as a bird her nest, Builded our hearts among.
She did not sing as we did — It was a different tune — Herself to her a music As Bumble bee of June.
Today is far from Childhood — But up and down the hills I held her hand the tighter — Which shortened all the miles —
And still her hum The years among, Deceives the Butterfly; Still in her Eye The Violets lie Mouldered this many May.
I spilt the dew — But took the morn — I chose this single star From out the wide night's numbers — Sue - forevermore! Feltöltő | Fűri Mária |
Az idézet forrása | https://en.wikisource.org/wiki/ One_Sister_have_I_in_our_house, |
|
Ő a sövényen túl lakik 14 (Magyar)
Ő a sövényen túl lakik A másik húg velem Csak az egyik hivatalos De mindkettő rokon
Egyik útja az én utam -- Levett ruhám övé -- A másik -- madár a fészkét -- Rakja szívünk közé
Másképp énekel, mint mi Egy másik dallamot -- Átzümmögi a poszméh Magának a nyarat
A gyerekkortól messze Hegyről le hegyre fel Egymást szorítja két kéz -- Enyém erősebben
Sok év. De még A zümmögés Pillangót hiteget S szemében még Ibolya súg Málló emlékeket
Harmat -- vesszen Reggel -- jöjjön A választottam -- ő Fenti, éji csillagokból -- Mindörökké -- Sue
Feltöltő | Fűri Mária |
Az idézet forrása | saját fordítás |
|