Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: 'Arcturus' a másik neve -- 70 ('Arcturus' is his other name— 70 Magyar nyelven)

Dickinson, Emily portréja

Vissza a fordító lapjára

'Arcturus' is his other name— 70 (Angol)

'Arcturus' is his other name—
I'd rather call him 'Star.'
It's very mean of Science
To go and interfere!

I slew a worm the other day—
A 'Savant' passing by
Murmured 'Resurgam'—'Centipede'!
'Oh Lord—how frail are we'!

I pull a flower from the woods—
A monster with a glass
Computes the stamens in a breath—
And has her in a 'class'!

Whereas I took the Butterfly
Aforetime in my hat—
He sits erect in 'Cabinets'—
The Clover bells forgot

What once was 'Heaven'
Is 'Zenith' now—
Where I proposed to go
When Time's brief masquerade was done
Is mapped and charted too.

What if the poles should frisk about
And stand upon their heads!
I hope I'm ready for 'the worst'—
Whatever prank betides!

Perhaps the 'Kingdom of Heaven's' changed—
I hope the 'Children' there
Won't be 'new fashioned' when I come—
And laugh at me—and stare—

I hope the Father in the skies
Will lift his little girl—
Old fashioned—naught—everything—
Over the stile of 'Pearl.'



FeltöltőFűri Mária
Az idézet forrásahttps://www.poemhunter.com/poem-amp/arcturus-is-his-other-name/

'Arcturus' a másik neve -- 70 (Magyar)

'Arcturus' a másik neve --
Csillag nekem, csak így.
Ó, ez az intrikus
Borzasztó Tudomány!

Eltapostam egy hernyót --
Egy 'Tudós' arra járt
Motyog -- 'Resurgam' -- 'Százlábú'
'Uram -- csak ennyi volt'!

Erdőből -- itt egy szál virág --
Ez meg -- egy nagyító --
Porzót számol egy óriás --
És -- 'osztályba' sorol!

Valamikor a kalapomba
Került egy pillangó --
Most dobozban, preparálva --
S a lóhere -- sehol

Mi 'Menny' volt egyszer
Az ma 'Zenit' --
Mondták -- ott lesz helyed
Ha a kimért időd betelt
Ők -- feltérképezik

S ha a pólusok megindulnak?
S az egyik a másik?
Felkészültem a legrosszabbra --
Milyen vircsaft jő ránk!

És a 'Mennyei Királyság'?
Megérkezem -- a 'Gyerekek'
Csak nem 'újmódiak'?
És rám nevetnek?

Bízom, az Atya az égben
Kis lányát felveszi --
Régimódi semmiséget --
Gyöngykapun átviszi



FeltöltőFűri Mária
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap