If pain for peace prepares 63 (Angol)
If pain for peace prepares Lo, what "Augustan" years Our feet await!
If springs from winter rise, Can the Anemones Be reckoned up?
If night stands fast — then noon To gird us for the sun, What gaze!
When from a thousand skies On our developed eyes Noons blaze! Feltöltő | Fűri Mária |
Az idézet forrása | https://en.m.wikisource.org/wiki/ If_pain_for_peace_prepares |
|
Ha felkészít a kín, 63 (Magyar)
Ha felkészít a kín, Amit úgy vártunk -- ím -- Jöhetsz 'Aranykor'!
Ha télből tavaszok, Tán az anemónák Megszámolhatók?
Ha szilárd tömb az éj, S harcra buzdít a dél, Biz csoda kél --
Immár ezer égből Mindent látó szemünkön Izzik a dél.
Feltöltő | Fűri Mária |
Az idézet forrása | saját fordítás |
|