Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: A Paradicsomhoz sima az Út, 1491 ((The Road to Paradise is plain,) Magyar nyelven)

Dickinson, Emily portréja

(The Road to Paradise is plain,) (Angol)

The Road to Paradise is plain,
And holds scarce one.
Not that it is not firm
But we presume
A Dimpled Road
Is more preferred.
The Belles of Paradise are few —
Not me — nor you —
But unsuspected things —
Mines have no Wings.
   
   
(1880 körül)



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttps://en.wikisource.org/wiki/ The_Road_to_Paradise_is_plain,

A Paradicsomhoz sima az Út, 1491 (Magyar)

A Paradicsomhoz sima az Út
Épphogy megtart
Pedig szilárd
De nem a mienk
A miénk Göröngyös
Praktikus döntés
A Paradicsomban csak lézengenek
A Sztárolt Kevesek --
Se te -- se én. Csak a naivak --
Bányáknak Szárnya nincs



FeltöltőFűri Mária
Az idézet forrásaSaját fordítás

minimap