Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: Ez az összetört szív -- 145 (This heart that broke so long — 145 Magyar nyelven)

Dickinson, Emily portréja

Vissza a fordító lapjára

This heart that broke so long — 145 (Angol)

This heart that broke so long —
These feet that never flagged —
This faith that watched for star in vain,
Give gently to the dead —

Hound cannot overtake the Hare
That fluttered panting, here —
Nor any schoolboy rob the nest
Tenderness builded there.



FeltöltőFűri Mária
Az idézet forrásahttps://en.wikisource.org/wiki

Ez az összetört szív -- 145 (Magyar)

Ez az összetört szív --
E mindig fürge láb --
Hit, csillagra hiába néző,
Halottaké ma már --

Agár nyulat meg nem előz,
Amelyik itt zihál --
Fészket ott iskolásfiú
Nem rabol, el nem ér.



FeltöltőFűri Mária
Az idézet forrásaSaját fordítás

minimap