Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Revard, Carter: Fairfax fölött, nyomot hagyva (Over By Fairfax, Leaving Tracks Magyar nyelven)

Revard, Carter portréja
Gyukics Gábor portréja

Vissza a fordító lapjára

Over By Fairfax, Leaving Tracks (Angol)

The storm has left its tracks

a fresh blue sky over

Salt Creek running brown

and quick, and a huge tiger

swallowtail tasting the brilliant

orange flowers beside our trail.

Lightning and thunder've spread

a clean sheet of water over

these last-night possum tracks

straight-walking like a dinosaur in

the mud, and next to these we've

left stippled tracks from soles made

in Hong Kong, maybe with Osage oil.

Lawrence and Wesley pick blue-speckled flints

along our path, one Ponca boy

in braids, one Osage son

in cowboy hat.

Over the blue Pacific, green Atlantic we

have come together here – possum's

the oldest furred being in this New World, we

are newest in his Old World.

Far older, though –

but younger too – the tiger swallowtail

goes sailing from her orange milkweed to

some sky-blue nectar: the wild morning

glories will spring up

where she's touched down, marking

her NEXT year's trail.

Makes me wonder –

if archaeologists should ever dig our prints

with Possum's here, whether they'll see

the winged beings who moved

in brightness near us, leaving no tracks except

in flowers and

these winged words.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.hanksville.org

Fairfax fölött, nyomot hagyva (Magyar)

A vihar elhagyta

az üde kék eget

a barnán és sebesen futó

Salt Creek fölött

hatalmas fecskefarkú tigrislepke ízlelgeti

a briliáns narancsszín virágokat ösvényünk mellett.

Villám és mennydörgés terített

tiszta víz-leplet az előző éjjeli,

egyenes vonalú, dinoszauruszszerű

erszényes patkány-nyomokra a puha iszapban,

mellette mi hagytuk, lehet, hogy osage indián olajjal,

Hong Kongban készített cipőtalpak rovátkált nyomait.

Lawrence és Wesley kékpöttyös kvarckavicsokat szedegetnek

ösvényünk mentén,

az egyik egy fonott hajú ponka srác,

a másik egy osage

cowboy kalapban.

A kék Csendes- és a zöld Atlanti-óceánon át

jöttünk össze ide: az erszényes patkány

az Új Világ legősibb bundás teremtménye,

és mi a legújabbak az ő Ősi Földjén.

A sokkal ősibb

és egyben ifjabb fecskefarkú tigrislepke

a narancsszín virágról átvitorlázik

egy égszínkék nektárra: a vad folyondár,

ahol megérinti, ott bont virágot

ösvényt jelöl magának a következő évre.

Azon gondolkozom

ha a régészek feltárják-e a nyomokat

az erszényes patkányéval együtt, vajon

észreveszik-e majd a szárnyas teremtményeket,

amelyek a ragyogásban felénk közelednek

és nem hagynak nyomot

csak a virágokon és

ezeken a szárnyas szavakon.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.lato.ro/article.php

minimap