Yeats, William Butler: Feküdnél bár... (He Wishes His Beloved Were Dead Magyar nyelven)
He Wishes His Beloved Were Dead (Angol)Were you but lying cold and dead, And lights were paling out of the West, You would come hither, and bend your head, And I would lay my head on your breast; And you would murmur tender words, Forgiving me, because you were dead: Nor would you rise and hasten away, Though you have the will of the wild birds, But know your hair was bound and wound About the stars and moon and sun: O would, beloved, that you lay Under the dock-leaves in the ground, While lights were paling one by one.
|
Feküdnél bár... (Magyar)Feküdnél bár, drágám, kihűlten és holtan Az alkony elsápadna nyugati tájakon Visszajönnél hozzám, aki egykor voltam Szomorú szíveden pihenne bánatom. Tündéri szavakkal vigasztalnál engem Halott kezeidből bocsánatot nyernék Madarak vad dühe talán mostmár Nem tombolhatna szelíd szemedben Csak a Nap, a Hold és a csillagos ég Fonnák, szőnék, díszítenék hajad Feküdnél bár, drágám, kihűlten és holtan A rothadó, hervadt, őszi lombok alatt És feküdhetnék veled, búsan, kiraboltan.
|