Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Blake, William: A kéményseprő (The Chimney Sweeper Magyar nyelven)

Blake, William portréja
Góz Adrienn portréja

Vissza a fordító lapjára

The Chimney Sweeper (Angol)

A little black thing among the snow
Crying "'weep, 'weep!" in notes of woe.
"Where are thy father & mother? say?"
"They are both gone up to the church to pray.

"Because I was happy upon the heath,
"And smil'd among the winter's [wind del.] snow,
"They clothed me in the clothes of death
"And taught me to sing the notes of woe.

"And because I am happy & dance & sing,
"They think they have done me no injury,
"And are gone to praise God & his Priest & King,
"Who make up a heaven of our misery."



FeltöltőGóz Adrienn
Az idézet forrásahttps://en.wikisource.org

A kéményseprő (Magyar)

A hóban kis kormos dolog
Keserves dallamot zokog.
„Mondd, hol az apád és anyád?"
„Templomba ment, istent imád.

Mert boldog voltam én hangafüvön,
És mosolyogtam tél haván,
Dalra neveltek, mi üröm,
Halál rongyait adva rám.

S mivel táncom boldog és csak dalolok,
Mit velem tettek, azt hiszik, nem árt,
Imádni mentek istent, királyt és papot,
Aki nyomorunkból mennyországot csinált."



FeltöltőGóz Adrienn
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap