Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Wilde, Oscar: Impression La fuite de la lune (La Fuite de la Lune Magyar nyelven)

Wilde, Oscar portréja
Kosztolányi Dezső portréja

Vissza a fordító lapjára

La Fuite de la Lune (Angol)

  To outer senses there is peace,
  A dreamy peace on either hand,
  Deep silence in the shadowy land,
Deep silence where the shadows cease.

  Save for a cry that echoes shrill
  From some lone bird disconsolate;
  A corncrake calling to its mate;
The answer from the misty hill.

  And suddenly the moon withdraws
  Her sickle from the lightening skies,
  And to her sombre cavern flies,
Wrapped in a veil of yellow gauze.



FeltöltőGóz Adrienn
Az idézet forrásahttp://www.bartleby.com/143/35.html

Impression La fuite de la lune (Magyar)

Úgy rémlik, erre béke van,
szendergő béke, nyugalom,
ott, hol árnyék hever vakon
s hol az árnyéknak vége van.

Csupán egy éles hang jajong,
kiált egy árva, bús haris, -
távol a párja hallja is
és válaszol neki a domb.

A hold ijedve fut tovább,
sarlójával a hang elül,
a barlangjába menekül
fölkapva sárga fátyolát.



FeltöltőGóz Adrienn
KiadóSzépirodalmi Könyvkiadó
Az idézet forrásaIdegen költők
Könyvoldal (tól–ig)150
Megjelenés ideje

minimap