Burn (Angol)
The sky is red, I don't understand, past midnight I still see the land. People are sayin' the woman is damned, she makes you burn with a wave of her hand. The city's a blaze, the town's on fire. The woman's flames are reaching higher. We were fools, we called her liar. All I hear is "Burn!"
I didn't believe she was devil's sperm. She said, "Curse you all, you'll never learn! When I leave there's no return." The people laughed till she said, "Burn!" Warning came, no one cared. Earth was shakin', we stood and stared. When it came no one was spared. Still I hear "Burn!"
You know we had no time, we could not even try. You know we had no time.
You know we had no time, we could not even try. You know we had no time. Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc., Song Discussions is protected by U.S. Patent 9401941. |
Az idézet forrása | Ritchie Blackmore, David Coverdale, Jon Lord, Ian Paice and Glenn Hughes, metrolyrics.com |
Megjelenés ideje | 1974 |
 |
|
Égj (Magyar)
Vörös az ég, nem értem éjfél után még mindig a tájat cserkészem. Azt beszélik, a nő átkozott, lángokba borít kézlegyintésével. A város lángol, utcái égnek. A nő lángnyelvei egyre magasabbra érnek. Bolondok voltunk, elneveztük hát ledérnek. Csak annyit hallok: Égj
Nem hittem el, hogy az ördög ivadéka. Azt mondta: "Nem okultok, hát romlás rátok! Miután távozom, vissza nem találtok." Az emberek nevettek, míg azt nem mondta: Égj! Jött az intelem, rá fittyet sem hánytunk. A föld belerengett, bámultunk és álltunk. Mikor eljött, áldozataivá váltunk. Még mindig hallom: Égj!
Tudod, hogy nem volt időnk, ráadásul meg sem próbálhattuk. Tudod, hogy nem volt időnk.
Tudod, hogy nem volt időnk, ráadásul meg se próbálhattuk. Tudod, hogy nem volt időnk.
|