Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

García Lorca, Federico: A kiszáradt narancsfa dala (Canción del naranjo seco Magyar nyelven)

García Lorca, Federico portréja

Canción del naranjo seco (Spanyol)

A Carmen Morales

 

Leñador.

Córtame la sombra.

Líbrame del suplicio

de verme sin toronjas.

 

¿Por qué nací entre espejos?

El día me da vueltas.

Y la noche me copia

en todas sus estrellas.

 

Quiero vivir sin verme.

Y hormigas y vilanos,

soñaré que son mis

hojas y mis pájaros.

 

Leñador.

Córtame la sombra.

Líbrame del suplicio

de verme sin toronjas.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://federicogarcialorca.net

A kiszáradt narancsfa dala (Magyar)

Carmen Moralesnek

 

Favágó.

Vágd le, vágd le árnyam.

Ments meg a kíntól, önmagam

narancstalan ne lássam.

 

Tükrök közt mért születtem?

A nap forog köröttem.

És minden éj lemásol

arany csillag-körökben.

 

Éljek, s magam ne lássam.

S majd álmodom magamba,

hogy levelem, hogy madaram

bogáncs és közte hangya.

 

Favágó.

Vágd le, vágd le árnyam.

Ments meg a kíntól, önmagam

narancstalan ne lássam.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaN. N. Á.

Kapcsolódó videók


minimap