Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Canciones : Elveszett a rokkám (Perdi la mi rueca Magyar nyelven)

Canciones  portréja
Rab Zsuzsa portréja

Vissza a fordító lapjára

Perdi la mi rueca (Spanyol)

Perdi la mi rueca,

y el huso non fallo;

¿Si vistes alla

el tortero andar?

 

Perdi la mi rueca

llena de lino;

fallé una bota

llena de vino.

¿Si vistes alla

el tortero andar?

 

Perdi la mi rueca

llena d’estopa;

de vino fallara

llena una bota.

¿Si vistes alla

el tortero andar?

 

Fallé una bota

llena de vino;

dile un tal golpe

y tiróne el tino.

¿Si vistes alla

el tortero andar?

 

De vino fallara

llena una bota;

caíme muerta,

ardióse ell estopa.

¿Si vistes alla

el tortero andar?

 

Perdí la rueca

y el huso no hallo,

tres días ha que

le ando en el rastro.

¿Si vistes alla

el tortero andar?



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://codex.colmex.mx

Elveszett a rokkám (Magyar)

Elveszett a rokkám,

orsóm sem találom.

Nem lá-láttad

orsókarikámat?

 

Elveszett a rokkám,

szöszöm megfonatlan.

Egy teli tömlő

borra akadtam.

Nem lá-láttad

orsókarikámat?

 

Rokkám elvesztettem,

borostömlőt leltem,

nyeltem belőle,

eszem is lenyeltem!

Nem lá-láttad

orsókarikámat?

 

Elejbe térdeltem,

belecsókoltam,

egy iccét kihúztam,

még felet kortyoltam.

Nem lá-láttad

orsókarikámat?

 

Uram hazarontott,

kontyon teremtett.

Jaj, én gonosz asszony,

jaj, én bolond szerzet!

Nem lá-láttad

orsókarikámat?

 

Szöszöm kigyulladt

lerogytam a földre.

Uram hazarontott,

most is nyögök tőle!

Nem lá-láttad

orsókarikámat?



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap