Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Vares-Barbarus, Johannes: Önarckép (Autoportree Magyar nyelven)

Vares-Barbarus, Johannes portréja
Képes Géza portréja

Vissza a fordító lapjára

Autoportree (Észt)

Oo, hingest ma ei räägi, see on eetriline,
põgenev - väljuv oma harilikust vormist,
tundmuste ujutet magnetilisest tormist, -
ning pole nii nagu keha - geomeetriline:

Nägu - ööris,
nina kolmnurk terav - sirge hüpotenuusiga,
suu - suudluste pööris,
laulatet igaveseks muusiga.

Kulmude mall:
kaks lennulist tiiba sysimusta,
Sinine viirg tõmu laugude all, –
olen patune, – võite usta.

Kaks silma
merirohelist - pärani pupillidega
optimistlikult sööstavad ilma
pilkude tulililledega.

Kõrvus Internatsionaal,
tundmuste skaala mul vöödiline
põues revolutsiooni integraal, -
süda - värviline, flöödiline.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://whatismagnets.blogspot.hu/

Önarckép (Magyar)

Ó, a lélekről nem beszélek, hisz az légies,
illó - formáját változtatja folyton.
Érzések mágneses viharában gomolygó
a lélek, nem mértani, mint amilyen a test.

Arcom - kerekded,
orrom háromszöge éles - egyenes átfogóval.
Szám amíg rá csókok peregnek,
a Múzsa csókjai, áradón vall.

A szemöldök szögmérő:
két szénfekete szárny, száll könnyeden.
Barna szemhéj alatt keskeny sáv, kéklő -
vétkes vagyok, elhihetik, nekem.

Két tengerzöld
szem - pupillájuk tágranyílt:
bizakodón ontja tenger s föld
fölé pillantás tűzvirágait.

Fülemben az Internacionálé,
érzésem skálája övezetekre osztva.
Mellemben a forradalom, e konok integrál, és
szívem: vidám, fuvolázó fiúcska.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaK. G.

minimap