Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

La Ceppède, Jean de: Mi indít rá, Uram (Mais qui vous meut, Seigneur ... Magyar nyelven)

La Ceppède, Jean de portréja
Rónay György portréja

Vissza a fordító lapjára

Mais qui vous meut, Seigneur ... (Francia)

Mais qui vous meut, Seigneur, de sortir à cette heure ?

De passer ce torrent ? de gravir sur ce mont ?

De revoir ce jardin où l'Apostre parjure

Conduit mille assassins pour vous faire un affront ?

 

Vous fuites l'autre jour pour ne voir vostre front,

Ceint du bandeau Royal : maintenant on conjure

De vous assassiner, et vous estes si prompt

D'aler pour recevoir une mortele injure.

 

Ô doux-forçant amour, que ton pouvoir est fort

Ny l'effroy des tormens, ny l'horreur de la mort

Ne peuvent arrester cet amoureux courage.

 

Mon Roy, puis que pour moy vous courez au trespas,

Faites que vostre grace à ce coup m'encourage,

Et me donne pouvoir de talonner vos pas.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://poesie.webnet.fr/lesgrandsclassiques

Mi indít rá, Uram (Magyar)

Mi indít rá, Uram, hogy most elhagyd lakásod?

átkelj e patakon? megmászd ezt a hegyet?

e kertbe menj, hová áruló tanítványod

vesztedet forraló ezer gyilkost vezet?

 

Elfutottál minap azelől, hogy fejed

királyi korona övezze, s most az álnok

nép életedre tör, s te még sietted

gyalázattal koholt igaztalan halálod.

 

Milyen erős vagy, ó, sürgető szeretet!

Se kín iszonyata, se halál rettenet

nem fékezheti meg ezt a bátor szerelmet.

 

Uram, mert holtodat énérettem szenveded,

ó, tedd, hogy legalább bátorítson kegyelmed

s adjon erőt nekem követni léptedet.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.felfedezesek.hu/index.php?content=felfedezesek&cid=3&id=317

minimap