Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Apollinaire, Guillaume: A cigánylány (La Tzigane Magyar nyelven)

Apollinaire, Guillaume portréja

La Tzigane (Francia)

La tzigane savait d'avance

Nos deux vies barrées par les nuits

Nous lui dîmes adieu et puis

De ce puits sortit l'Espérance

 

L'amour lourd comme un ours privé

Dansa debout quand nous voulûmes

Et l'oiseau bleu perdit ses plumes

Et les mendiants leurs Ave

 

On sait très bien que l'on se damne

Mais l'espoir d'aimer en chemin

Nous fait penser main dans la main

A ce qu'a prédit la tzigane



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://fr.wikisource.org

A cigánylány (Magyar)

A cigánylány tudta előre

Kettőnk életét elzárja az éj

Búcsút mondtunk neki s e mély

Kút lett a Remény éltetője

 

Mint láncon medve táncba kap

A szerelem két lábra állva

Tollát veszté a kék madár s a

Rongy koldusok Avé-jukat

 

Tudjuk elkárhozunk de tán-tán

A szerelemhez visz utunk

S kéz-kézben arra gondolunk

Amit megjósolt a cigánylány



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu

minimap