Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Apollinaire, Guillaume: A lovas búcsúja (L'adieu du cavalier Magyar nyelven)

Apollinaire, Guillaume portréja

L'adieu du cavalier (Francia)

Ah Dieu! que la guerre est jolie
Avec ses chants ses longs loisirs
Cette bague je l'ai polie
Le vent se mêle à vos soupirs
 
Adieu! voici le boute-selle
Il disparut dans un tournant
Et mourut là-bas tandis qu'elle
Riait au destin surprenant



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.toutelapoesie.com

A lovas búcsúja (Magyar)

Egek! A háború milyen szép
Sok szabad idő és dalok
E gyűrűt fényesítgetem még
A szélbe vegyül sóhajod
 
Megyek! Már zendül a "Nyeregbe!"
A férfi eltűnt hirtelen
És meghal ott míg hölgye messze
Nevet a furcsa végzeten



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu

minimap