L'adieu du cavalier (Francia)
Ah Dieu! que la guerre est jolie
Avec ses chants ses longs loisirs
Cette bague je l'ai polie
Le vent se mêle à vos soupirs
Adieu! voici le boute-selle
Il disparut dans un tournant
Et mourut là-bas tandis qu'elle
Riait au destin surprenant Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://www.toutelapoesie.com |
|
A lovas búcsúja (Magyar)
Egek! A háború milyen szép
Sok szabad idő és dalok
E gyűrűt fényesítgetem még
A szélbe vegyül sóhajod
Megyek! Már zendül a "Nyeregbe!"
A férfi eltűnt hirtelen
És meghal ott míg hölgye messze
Nevet a furcsa végzeten
Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://mek.oszk.hu |
|