Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Garneau, Hector de Saint-Denys: [Te ajkamon ülő szó] ([Parole sur ma lèvre] Magyar nyelven)

Garneau, Hector de Saint-Denys portréja
Tellér Gyula portréja

Vissza a fordító lapjára

[Parole sur ma lèvre] (Francia)

Parole sur ma lèvre déjà prends ton vol,
   tu n'es plus à moi
Va-t'en extérieure, puisque tu l'es déjà
   ennemie,
Parmi toutes ces portes fermées.
Impuissant sur toi maintenant dès ta naissance
Je me heurterai à toi maintenant
Comme à toute chose étrangère
Et ne trouverai pas en toi de frisson fraternel
Comme dans une fraternelle chair qui se moule
   à ma chair
Et qui épouse aussi ma forme changeante.
 
Tu es déjà parmi l'inéluctable qui m'encercle
Un des barreaux pour mon étouffement.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttps://beq.ebooksgratuits.com

[Te ajkamon ülő szó] (Magyar)

Te ajkamon ülő szó röppenj fel immár
Légy kívülem-valóvá hiszen az vagy
   ezentúl ellenségem
Zárt ajtók közt zárulj be magad is
márványod legyen kérlelhetetlen
Immár nincs rajtad hatalmam most hogy
   megszülettél
Eztán beléd is beléd ütközöm
Mint bármely idegen holmiba
Nem lelek benned testvéri rezdülést olyat
Mint hozzám idomuló testvéri bőrben-húsban
Mely fölveszi változó alakom.
 
Magad is a körémzárt elkerülhetetlennek része vagy
Egyike fullasztó rácsaimnak.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaT. Gy.

minimap