Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

A. Túri Zsuzsa: Je t’aime, tu sais? (Szeretlek, tudod? Francia nyelven)

A. Túri Zsuzsa portréja

Szeretlek, tudod? (Magyar)

Szeretlek,
Tudod?
Mások eldobott álmait,
Megunt rongyait
Fel nem veszem
többé.
Elsodor a lét
Zavaros folyama messze,
Tőled sodor el
S válik hitem
köddé.
Szeretlek,
Tudod,
Lázas, beteg világomban
Amíg lélegzem
Úgy szűrődsz át rajtam,
Mint csipkefüggönyön
a fény.
Szeretlek.
Tudod.
Messze kihunyt tegnapokban,
Elszürkült mában
Derengő jövőben
Hogy Te is létezel:
Remény.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu/15100/15189/15189.pdf

Je t’aime, tu sais? (Francia)

Je t'aime,
tu sais?
Je ne ramasserai plus jamais
les rêves jetés
comme chiffons anciens
des autres.
Le fleuve trouble de ma vie
m’emporte loin
me sépare de toi
et ma foi devient
floue, cotonneuse.
Je t'aime,
tu sais,
dans mon monde fiévreux et malade
tant que je respire
tu filtres à travers moi
comme la lumière à travers
un rideau de dentelle.
Je t'aime.
Tu sais.
Dans le passé éteint depuis longtemps,
dans la grisaille d’aujourd’hui,
dans l’avenir nuageux
que tu existes:
espoir. 

 

 



FeltöltőA. Túri Zsuzsa
Az idézet forrásaMagyarulbabelben

minimap