Sík Sándor: Hó a hegyeken
Hó a hegyeken (Magyar)A nyár, a szénaillatos még itt aludt az este. Reggelre már a hegyeket az őszi hó megeste.
"Hát ez a nyár is elrepült!" - hallom anyám szavát, S rezzenve látom homlokán az élet-ősz havát.
Ő rámnéz, s látom ajkain: imádkozik magában. És dérbehajló homlokom végigsimítja lágyan.
|
FordításokAngolSnow on the heights Kery, Leslie A. Kérjen fordítást! |