Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

P. Pálffy Julianna: If (Ha Angol nyelven)

P. Pálffy Julianna portréja
N. Ullrich Katalin portréja

Vissza a fordító lapjára

Ha (Magyar)

Ha érezném
vágyad sós ízét,
ajkad nyomán
billog volna bőrömön.
Ha megérintenél,
olvadt mázként
csordulna rólam
a kétely;

(félhangon koldul
így, aki remél)


de feltételes módban,
léggömbök a szavak
hajszálvékony zsinegen,

s nem kap utána senki,
ha elengedem.



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásaP. Pálffy Julianna

If (Angol)

If I could taste
your desire’s salty flavour,
your lips would leave
a fiery hot brand on my skin.
If you touched me,
doubts would flow
down on me like
melted glaze

(in a subdued tone
the hopeful beg so)


but in conditional mood
words are balloons held
by flimsy-light strings,

and no one will snatch at them,
if I let them off.



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásaN. U. K.

minimap