Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ady Endre: The Arrival of the Lord (Az Úr érkezése Angol nyelven)

Ady Endre portréja

Az Úr érkezése (Magyar)

Mikor elhagytak,
Mikor a lelkem roskadozva vittem,
Csöndesen és váratlanul
Átölelt az Isten.

Nem harsonával,
Hanem jött néma, igaz öleléssel,
Nem jött szép, tüzes nappalon
De háborús éjjel.

És megvakultak
Hiú szemeim. Meghalt ifjúságom,
De őt, a fényest, nagyszerűt,
Mindörökre látom.



FeltöltőFőfai Sándor
Az idézet forrásaAdy Endre összes költeménye

The Arrival of the Lord (Angol)

When I got abandoned,

and carried my soul overburdened,

silently and unawaited,

embraced by the Godhead.

 

Came with no trump,

but a silent and true hug,

not in nice mettled daytime,

but in a warry dusk.

 

My vain eyes went blind.

My youth died.

But Him, the splendid shine,

stays forever in my sight.



FeltöltőLakos Dániel
Az idézet forrása(saját fordítás)

minimap