Arany János: Lied des Nationalgardisten (Nemzetőr-dal Német nyelven)
Nemzetőr-dal (Magyar)Süvegemen nemzetiszín rózsa, Ajakamon édes babám csókja; Ne félj, babám, nem megyek világra: Nemzetemnek vagyok katonája.
Nem kerestek engemet kötéllel; Zászló alá magam csaptam én fel: Szülőanyám, te szép Magyarország, Hogyne lennék holtig igaz hozzád!
Nem is adtam a lelkemet bérbe; Négy garajcár úgyse sokat érne; Van nekem még öt-hat garajcárom... Azt is, ha kell, hazámnak ajánlom.
Fölnyergelem szürke paripámat; Fegyveremre senki se tart számot, Senkié sem, igaz keresményem: Azt vegye hát el valaki tőlem!
Olyan marsra lábam se billentem, Hogy azt bántsam, aki nem bánt engem: De a szabadságért, ha egy íznyi, Talpon állok mindhalálig víni.
|
Lied des Nationalgardisten (Német)Auf meinem Hut sind rot-weiß-grüne Rosen, Auf meinen Lippen ist noch die süße Küssen; Keine Angst Kleine, ich werde nicht in die Welt gehen: Ich bin Soldat meiner Nation immerwährend.
Sie suchten mich nicht mit einem Strang; Geschworen habe ich frei unter der Flagg': Meine Mutter bist du, schönes Ungarn, Deshalb bleibe ich dir bis zum Tod ehrbar!
Ich habe meine Seele nicht verkauft; Vier Pfennige würde es gekauft; Ich habe noch fünf-sechs Pfennige... Die ich, wenn es braucht, meinem Land beipflichte.
Ich gebe meinem Schimmelpferd einen Sattel; Dann niemand fragt nach meinen Degen, Die ich hart verdient habe: Und niemand nimmt von mir weg!
Ich stoße nicht meinen Füßen auf einen Befehl, Wenn ich schlagen muss, der mir nicht schlägt: Aber für die Freiheit, auch wenn sie winzig klein ist, Bin ich bereit zu kämpfen, bis den letzten Abschied.
|