Sajó Sándor: Wenn du mich hören könntest (Ha hallanál engem Német nyelven)
|
Ha hallanál engem (Magyar)Ha hallanál engem csengő pohár mellett, Hogy tudom gúnyolni az igaz szerelmet, Bánatos sziveken hogy' tudok nevetni: Megbánnád, hogy egykor ugy tudtál szeretni. *** De ha látnál otthon, bús éji magányba' Hányszor megsiratlak, emléked is áldva: Elhamvadt szerelmed föllágolna újra, És zokognál hosszan, keblemre borulva. ***
|
Wenn du mich hören könntest (Német)Wenn du mich hören könntest, am klingelnden Glas, wie kann ich lachen über die Liebe zum Spaß? Über den traurigen Herzen auch lachen kann: Würdest es bereuen, dass du so geliebt hast. *** Doch wenn du mich sehen würdest im dunklem Nacht, wie oft schon in Bett weinend dich gesegnet hab: Deine alte Liebe würde sich entzünden, ‘d schluchzend an meiner Brust vergessen die Sünden. ***
|