Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Samarjay Károly: Az én Múzsám

Az én Múzsám (Magyar)

Az én Múzsám nem berkeken lakik,

Hanem a Tiszánál, csalit között;

Majd úgy röpül, mint álmodó madár,

Suhogva, holdas éjjel, nád fölött.

 

Majd mint hű eb nyájak között virraszt,

És a juhásznak lábához lapul,

Majd villám lesz... majd büszke paripa,

S villámos felhőket vesz szárnyakul.

 

És így röpül világok végeig,

Majd visszajő... s galambbá változik,

Leül a lányka gyönge keblire,

Szemébe néz, és csókról álmodik.

 



FeltöltőMucsi Antal
Az idézet forrásaInternet

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Albán
Belarusz
Bolgár
Katalán
Cseh
Dán
Görög
Angol
Eszperantó
Spanyol
Észt
Finn
Francia
Ír
Galego
Ógörög
Horvát
Örmény
Izlandi
Olasz
Latin
Luxemburgi
Litván
Lett
Macedon
Máltai
Holland
Norvég
Provanszál
Lengyel
Portugál
Román
Orosz
Szlovák
Szlovén
Szerb
Svéd
Török
Ukrán
Jiddis

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap