Gergely Ágnes: Pannon ég alatt
Pannon ég alatt (Magyar)A présház alatt megfordul az út jobbra lehajlok s látom a falut
a kékre csiszolt hegyi utakon idegen vagyok kíváncsiskodom
ember sehol csak szőlő és akác antennák alatt homokból a ház
pincék között és pannon ég alatt szürke próféta kis szamár halad
gyöngyház fülével hátrainteget ez volt a tisztes plebejusnegyed
ötszáz év előtt itt hagytak nyomot kordéjukkal a kalmár vándorok
innen nézték a haragos időt a szelíd pékek és a bábsütők
s a várból visszaszólt a zene tánc és olasz fényével a reneszánsz
s amerre egy-egy kordé elhaladt utak nőttek a pannon ég alatt
s barna kaftánját meghúzva magán az én ősöm is erre jött talán
s ahol most én az útszélen megállt körülnézett és félve prédikált
vagy az a másik az a józanabb ihol csinált szattyán topánokat
és szépanyám kis sárgaszemű nő nézte hogy kutya ne szökjön elő
kicsapta játszani a gyereket és énekelt és füveket szedett
s a zsoltár és a cserszag szerteszállt a dombok körül járta a határt
széllel vesződött télben áttelelt a férgek nagy gyomrából újrakelt
így jártak mind a lábnyomuk ezüst jöttek hivatlan szépen mint a füst
s ahogy én védem a magam rögét őket is megvédte a pannon ég
innen is túl is kéklik az az út hát menjen innen fusson aki tud.
Visegrád, 1964
|
FordításokAngolBeneath Pannonia’s sky Ország-Land, Thomas Olasz Sotto il cielo della Pannonia Cikos Ibolja Kérjen fordítást! |