Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Reviczky Gyula: Rosa d’autunno (Őszi rózsa Olasz nyelven)

Reviczky Gyula portréja

Őszi rózsa (Magyar)

Őszi rózsa, őszi rózsa!
Vetkezik a rét, a róna.
S neked most van születésed.
Szomorúság látni téged.
 
Őszi rózsa, őszi rózsa!
Nem lesz eztán pásztoróra.
Haldoklik a fény, a lepke.
Ködben, árnyban ki szeretne!
 
Őszi rózsa, őszi rózsa!
Hajlik az év hervadóra.
Te is elhullsz, de a nélkül
Hogy részed lett vón' a fénybül.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu

Rosa d’autunno (Olasz)

Rosa d’autunno! Rosa d’autunno!
Si spogliano la pianura e il prato.
E la tua nascita proprio or’ avviene,
A vederti è una grande afflizione.
 
Rosa d’autunno! Rosa d’autunno!
Non ci sarà più alcun incontro segreto.
Stanno morendo la luce, la farfalla.
Chi vorrebbe star all’ombra, nella nebbia!
 
Rosa d’autunno! Rosa d’autunno!
L’anno tende verso il decadimento.
Perirai presto anche tu, senza aver
Mai goduto la tua parte della luce.
 
 
 



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap