Kukorelly Endre: Dice el que vive (Azt mondja aki él Spanyol nyelven)
Azt mondja aki él (Magyar)Azt mondja aki él és fenn járkál, azt sem tudni, hogy meddig bírja. Talán felírta valami kis papírra, a zsebében hordja, aki él, hogy meddig. Talán van, aki tudja, és remeg, mintha a szerelemtől. Talán ha kibírnánk nem keresni és nem találni semmit. Azt mondja akire süt a nap, Uram rám süt a te napod, miránk süt ez a nap. Vagy így hallgat tovább, és senkihez se szól, nem megy, megáll, néz, vagy nem is néz, csak hallgat. Nem látja, micsoda fekete is az a nap. Azt mondja aki él, hogy lenni csak, egy kicsit is lenni, azt nem lehet. Az élők, ahogy vannak, lépkednek csak, mint a gép. És lépnek úgy, mint a gép. Mint a gép, Uram.
|
Dice el que vive (Spanyol)Dice el que vive y camina que ni sabe, hasta cuando aguanta. Puede que lo anotara en un pedacito de papel y lo lleva en su bolsillo, hasta cuando. Quizás hay quién lo sabe, y tiembla como si de amor se tratara ese sol. O sigue, calla así, Dice el que vive que solamente ser,
|