Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Nagy Bandó András: Full Moon (Telihold Angol nyelven)

Nagy Bandó András portréja

Telihold (Magyar)

Megérkeztem éjjel,
ugye, vártál?
Ablakodnál álltam,
ugye, láttál?
Kopogtattam egyszer,
ugye, féltél?
Kopogtattam kétszer,
odaléptél.
Nyitottad az ajtót,
ugye, így volt?
Küszöbödön álltál,
ugye, szép volt?
Kezed a kezemben,
ugye, vártad?
Remegett a szám is,
ugye, láttad?
Becsuktad az ajtót,
ugye, így volt?
Elaludt a lámpa,
ugye, jó volt?



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásahttp://www.gyermekversek

Full Moon (Angol)

Arrived late last night,
you hoped so, didn’t you?
Stood at your window,
you saw me, didn’t you?
Then I knocked at it once
afraid, weren’t you?
Knocked the second time,
you came there, too.
Then you opened the door,
it was so, wasn’t it?
You stood on your threshold,
it was nice, wasn’t it?
Your hands held in mine,
you hoped so, didn’t you?
My lips were trembling,
you saw it, didn’t you?
You locked up the door,
it was so, wasn’t it?
Then all the lights went off,
it was good, wasn’t it?



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásasaját

minimap