Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Nagy Bandó András: Luna piena (Telihold Olasz nyelven)

Nagy Bandó András portréja

Telihold (Magyar)

Megérkeztem éjjel,
ugye, vártál?
Ablakodnál álltam,
ugye, láttál?
Kopogtattam egyszer,
ugye, féltél?
Kopogtattam kétszer,
odaléptél.
Nyitottad az ajtót,
ugye, így volt?
Küszöbödön álltál,
ugye, szép volt?
Kezed a kezemben,
ugye, vártad?
Remegett a szám is,
ugye, láttad?
Becsuktad az ajtót,
ugye, így volt?
Elaludt a lámpa,
ugye, jó volt?



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásahttp://www.gyermekversek

Luna piena (Olasz)

Sono giunto di notte,
mi aspettavi nevvero?
Stavo alla tua finestra,
mi vedevi, nevvero?
Ho bussato una volta,
avevi paura, nevvero?
Ho bussato due volte,
ti sei avvicinata.
Hai aperto la porta,
era cosi, nevvero?
Stavi sulla soglia,
era bello, nevvero?
La mia mano nella tua,
l’aspettavi, nevvero?
Mi tremava pure la bocca,
l’ hai veduto, nevvero?
Avevi richiuso la porta,
è stato cosi, nevvero?
S’ è spenta la luce,
è stato bello, nevvero?
 



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap