[nyugodj meg a múzsák is itt lesznek időre keresztbe tett lábbal ülnek...] (Magyar)
nyugodj meg a múzsák is itt lesznek időre keresztbe tett lábbal ülnek majd a barna heverőkön s rosszkedvűen hallgatják a róluk szóló szomorú verseket itt lesznek ne félj. homlokuk ezüstpántja kifosztja reménykedő pillantásodat: ölük végtelen jégmezőkre nyílik. illatos kezüket reszkető combodon nyugtatják és manöken-tekintetükben távoli párás földrészek derengenek boldog leszel itt a múzsák panoptikumában: meglátod: mert eljönnek ők és időre jönnek el. hátukon idegen hímek babrálását hozzák hozzád mellük szabad ringásában századok költő-szorongásait. hallgatják szomorúan a róluk szóló rosszkedvű verseket. combjuk akaratod elől a semmibe nyílik ezüst kezüket a melleden altatják el ilyenkor nyugodj meg közöttük álmodni fogsz. végre iránya lesz a simogatásodnak megint hallod amikor beláthatatlan virágoskertek mélyén a sovány unicornis elsírja magát érted. mellükért nyúlsz és márványba vermeled a kezed mellükre hajolsz s koponyád játszóterein bealkonyodik. ülsz közöttük nyáladban évezredek sóvárgása érik hallgatod ahogy elhazudják fejed fölül a galaktikákat talpad alól kihazudják a földet. mexikói hotelszobában szeretkezel velük a végtelenített boleróra gyönyörödben nyomornegyedek szomjúsága ragyog. ők már keresztbe tett lábbal ülnek megint a barna heverőkön és sírnak Kiadó | Alkyon Kiadó, Wissach im Tal |
Az idézet forrása | És néhány akvarell |
|
|