Nagy Teréz: My fate… (A sorsom... Angol nyelven)
|
A sorsom... (Magyar)A sorsom egy kósza őszi szél, mely küzd, mint az elsárgult levél; tombolva kavargó bíbor alkonyat, csak egy perc, csak egy pillanat.
A sorsom egy kósza őszi szél, mely otthont és szerelmet remél; de a fény már visszatért a nyárba, s lehullott levélnek, nem lesz többé ága.
|
My fate… (Angol)My fate is a roaming autumn gust which struggles, like leaves that turned to rust; the rage and swirl of a purple setting sun, merely an instant, merely one.
My fate is a roaming autumn gust which hopes for a home and love, it must, but light returned to summer: its domain, and the leaves that fell will never find twigs again.
|