Beney Zsuzsa: Donker (Sötétség Holland nyelven)
|
Sötétség (Magyar)Újra vakhomályban, újra a láp határövezetében, mintha én magam lennék az aki nincs. Nyújtott karokkal próbálom kikerülni a fatörzsek ütését, az alacsony ágakat, lábam csúsztatva síkos agyagon a gödröket, sárral kevert vizet melyben, ha elesem, megfulladok. A hitetlenség holtvidéke ez. Mégis: a láthatatlan csillanásért, a reményért reménytelen magam mélyén megkísértem a kút vizét is.
|
Donker (Holland)Weer in het blinde donker, weer in het grensgebied van het moeras, alsof ik zelf degene ben die er niet is. Met gestrekte armen probeer ik de klappen van de boomstammen te ontwijken, de lage takken, ik laat mijn voeten glijden in de gladde klei om de kuilen te vermijden, het modderige water waarin ik zal verdrinken als ik val. Dit is het dode landschap van het ongeloof. En toch, voor die onzichtbare schittering, voor de hoop, verzoek ik zelfs het water in de diepe bron van mijn wanhopige ik.
|