Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Fortini, Franco: Menetlevél (Foglio di via Magyar nyelven)

Fortini, Franco portréja
Képes Géza portréja

Vissza a fordító lapjára

Foglio di via (Olasz)

Dunque nulla di nuovo da questa altezza

Dove ancora un poco senza guardare si parla

E nei capelli il vento cala la sera.

 

Dunque nessun cammino per discendere

Se non questo del nord dove il sole non tocca

E sono d'acqua i rami degli alberi.

 

Dunque fra poco senza parole la bocca.

E questa sera saremo in fondo alla valle

Dove le feste han spento tutte le lampade.

 

Dove una folla tace e gli amici non riconoscono.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://alberodellemeledoro.blogspot.com

Menetlevél (Magyar)

Igy hát semmi újság ezeken a magaslatokon,

hol még egy kicsit gyanútlanul beszélhetünk,

s hajunkba a szél belefonja az estét.

 

Igy hát semmi ösvény, ahol leereszkedjünk,

talán csak az északi, melyet nap nem érint,

s hol vízből vannak a fák ágai.

 

Így hát a száj rövidesen szó nélkül marad,

és ma este lent leszünk a völgy fenekén,

ahol az ünnep minden lámpát kioltott —

 

ahol hallgat a tömeg s a barátokat nem ismerik meg.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap