D’Annunzio, Gabriele: Az idő homokja (La Sabbia del tempo Magyar nyelven)
|
La Sabbia del tempo (Olasz)(Madrigali Dell’Estate)
Come scorrea la calda sabbia lieve Per entro il cavo della mano in ozio, Il cor sentì che il giorno era più breve.
E un'ansia repentina il cor m'assalse Per l'appressar dell'umido equinozio Che offusca l'oro delle piagge salse.
Alla sabbia del Tempo urna la mano Era, clessidra il cor mio palpitante, L'ombra crescente d'ogni stelo vano Quasi ombra d'ago in tacito quadrante.
|
Az idő homokja (Magyar)(Nyári madrigálok)
Ahogy tölcsérén tétlen tenyeremnek sebesen pergett a forró fövény le, megéreztem: a napok rövidebbek.
S gyors félelem szívemet megrohanta: festvén a sós part aranyát sötétre, már közeledik az esők uralma.
Edényként mértem a homok időt én markomban, s szívem vert, mint az óra, s minden mulandó szár volt, árnya nőttén, a néma számlap árnyék-mutatója.
|