D’Annunzio, Gabriele: Fohászkodás (Implorazione Magyar nyelven)
|
Implorazione (Olasz)(Madrigali Dell’Estate)
Estate, Estate mia, non declinare! Fa che prima nel petto il cor mi scoppi come pomo granato a troppo ardore.
Estate, Estate, indugia a maturare i grappoli dei tralci su per gli oppi. Fa che il colchico dia più tardo il fiore
Forte comprimi sul tuo sen rubesto il fin Settembre, che non sia sì lesto.
Sòffoca, Estate, fra le tue mammelle il fabro di canestre e di tinelle.
|
Fohászkodás (Magyar)(Nyári madrigálok)
Oh, Nyár, nyaram, lankadni ne siess még! Szívemnek ere inkább megszakadjon, mint gránátalma, ha perzseli hő nap.
Oh, Nyár, én nyaram, a tőkék gerezdjét csak lassan érleld odafönn a halmon, s a kikericsnek kései nagy őszt adj.
A lágy Szeptembert hatalmas öledre szorítsd szilajul, hogy még késlekedne.
Oh, Nyár, két emlődön halálra fojtsad mesterét a hordóknak s puttonyoknak.
|