De Phryne, a qua Theba restitutae fuerunt (Latin)
Quas ut Agenorides fundarat Apolline Cadmus. Amphion dulci carmine munierat; Restituit stratas, Phryne meretricula, Thebas, Dum peritur multis, candida forma, procis, Risit Vitisator, contra at Tirynthius heros; Nunc, inquit, vere moenia nostra jacent.
Feltöltő | Geréb Zsófia |
Kiadó | Tankönyvkiadó |
Az idézet forrása | Janus Pannonius összes munkái |
Megjelenés ideje | 1987 |
|
Phrünéről aki helyreállította Tébát (Magyar)
Kadmosz Apollóval rég rakta le Téba alapját, Amphion éneke zeng: védfala máris erős. És mikor elpusztult, ragyogóvá Phrüne, a kéjhölgy, Tette, lakásán sok látogatót fogadott. Jót nevetett Bakkhosz meg a nagy hős, Herkules, ekkép Szólt: most már igazán fekszenek ős falaink.
Feltöltő | Geréb Zsófia |
Kiadó | Tankönyvkiadó |
Az idézet forrása | Janus Pannonius összes munkái |
Megjelenés ideje | 1987 |
|