Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Marcinkevičius, Justinas: Abszurd vers (Absurdiškas eilėraštis Magyar nyelven)

Marcinkevičius, Justinas portréja
Tandori Dezső portréja

Vissza a fordító lapjára

Absurdiškas eilėraštis (Litván)

Svaiginantis aukštis.
Svaiginantis gylis.
Prieš ką dabar klauptis?
Nuo ko dabar gintis?

Nuo aukščio?
Nuo gylio?
Nuo ilgio?
Nuo pločio?
Nuo gyvo?
Negyvo?
Nuo jausmo?
Nuo proto?

Ir nieko, o nieko
daugiau nebelieka:
ir klauptis prieš nieką,
ir grumtis prieš nieką.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.xn--altiniai-4wb.info

Abszurd vers (Magyar)

Nézz föl: belebódulsz,
nézz le: beleszédülsz.
Térdre ki elé hullsz?
Vértben mire készülsz?

Nagy magasok ellen?
Nagy mélységek ellen?
Földnek hossza ellen?
Földnek szélte ellen?
Elevenek ellen?
Kísértetek ellen?
Érzelem - az ellen?
Értelem - az ellen?

Mert semmi, de semmi
nem maradt evégre:
nincs hol térdre esni,
öltözni se vértbe.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaT. D.

minimap