Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Elsschot, Willem: Van der Lubbe (Van der Lubbe Magyar nyelven)

Elsschot, Willem portréja

Van der Lubbe (Holland)

Aan Simon Vestdijk

 

Jongen, met je wankel hoofd

aan den beul vooruit beloofd,

toen je daar je lot verbeidde

stond ik wenend aan je zijde.

 

De operette duurde lang:

van bet wraakhof naar 't gevang,

van 't gevang weer naar bet hof

in de boeien van den mof.

 

Veertig haarden dorst je onsteken,

duizend haarden zou men wreken,

maar je beulen stonden paf

toen je zweeg tot in je graf.

 

Dokters, rechters, procureuren,

allen zijn je komen keuren,

allen vonden je perfect,

en toen heeft men je genekt.

 

't Had de Koningin behaagd

dat je gratie werd gevraagd,

maar voor zulk een viezen jongen

wordt meestal niet aangedrongen.

 

Lang heeft men geprakkezeerd

wat een mens het meest onteert,

hangen, branden, vierendelen

of gewoon als varken kelen.

 

Toen heeft men het mes gekozen

om je toch eens te doen blozen,

want zo'n gala met wat bloed

doet een hakenkruizer goed.

 

Jongenlief, zoals je ziet.

Leiden krijgt je resten niet

Hitler laat zich niets ontrukken

want hij houdt van die twee stukken.

 

Holland vraagt nu onverdroten

of je niets werd ingespoten,

maar die vuige, laffe moord

vindt het minder ongehoord.

 

Laat het stikken in zijn centen,

in zijn kaas en in zijn krenten,

in zijn helden, als daar zijn:

Tromp, De Ruyter en Piet Hein.

 

Moog je geest in Leipzig spoken

tot die gruwel wordt gewroken,

tot je beulen, groot en klein,

door den Rus vernietigd zijn.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.hull.ac.uk/php/abspjl/Dutch/vdLubbe.html

Van der Lubbe (Magyar)

Simon Vestdijknek

 

Fiam, imbolygó fejed

hóhérnak ígértetett,

s midőn végzeted betellett,

ott sírtam a kínpad mellett.

 

Vittek cirkuszrendezők:

vészbíróság, börtönök,

törvény, vége-hossza-nincs,

s rajtad náci vasbilincs.

 

Negyven helyről szállt a tűz fel,

s hogy ne hunyjon ezer tűzhely,

ajkad sírig hallgatott;

pafful állt, ki vallatott.

 

Orvos, bírák és ügyészek

méricskéltek és a mérleg

nyelve nem szólt ellened,

mégis elgurult fejed.

 

Ha Királynőtök kegyesebb,

a kegyelmet elnyered,

de az ilyen piszok senkik

ügyét rendszerint elejtik.

 

Tanakodott a tanács,

embert jobban mi gyaláz,

bitó, máglya, felnégyelés,

vagy disznó nyakának a kés.

 

Neked, lám, a kést rendelték,

hogy egy kissé vörösebb légy,

mert ily cécó s némi vér

a nácinak sokat ér.

 

Leiden, látod, te gyerek,

nem kapja meg tetemed,

mert Hitler, az hajthatatlan,

kellesz neki két darabban.

 

Hollandhon most arról traktál,

kaptál drogot, vagy nem kaptál?

Az, hogy gyilkosság esett,

általában nem eset.

 

Fulladjanak sajtba-vajba,

mazsolába, színaranyba.

Flottagyőző őseik:

Ruyter, Tromp a hős nekik.

 

Lipcsét szellemként kísértsed,

míg bosszúra vár a rémtett,

míg fő- s alpribékjeid

oroszok szét nem verik.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap