Elsschot, Willem: Megbánás (Spijt Magyar nyelven)
Spijt (Holland)Dat in gemelijke grillen ik mijn dagen kon verspillen, dat ik haar voorbijgegaan of een steen daar had gestaan,
dat ik heel mijn zondig leven heb gekregen zonder geven, dat mij alles heeft gesmaakt, dat ik niets heb uitgebraakt,
dat ik niet kan herbeginnen haar te dienen, haar te minnen dat zij heen is en voorbij, bitter, bitter grieft het mij.
Maar de jaren zijn verstreken en de kansen zijn verkeken. Moest die kist weer opengaan geen stuk vlees zat er nog aan.
Priesters zalven en beloven, maar ik kan het niet geloven. Neen, er is geen wenden aan: als wij dood zijn is 't gedaan.
Ja, gedaan. Wat helpt mijn klagen? Wat mijn roepen, wat mijn vragen? Wat ik bulder, wat ik zweer? De echo zendt mij alles weer.
Gij die later wordt geboren, wilt naar wijze woorden horen: pakt die beide handen beet, dient het wijf dat moeder heet.
|
Megbánás (Magyar)Hogy rossz kedvem egyre rajta töltöttem ki napról napra, hogy terhemre volt csak ő, útbanálló, szürke kő,
hogy bár éltem tőle kaptam, én, a vétkes, mit sem adtam, torkig laktam s jó falat néki már sosem maradt,
hogy nincs módom újra kezdve élni érte, őt szeretve, most, mióta nincs szegény, százszor is megbántam én.
Hosszú évek múltán ennyi vétket nincs mód jóvátenni. Sírját is felbontanám, de már teste sincs talán.
Szentes szóban és kenetben hogy hihetnék, én hitetlen. Búsan bölcselkedni kár, a halál mindent lezár.
Végünk. Mit segít a hívás, esdeklő szó, visszasírás? Mit ér eskü és fohász? Meddő visszhang, semmi más.
Késő kor szülötte, hátha rászorulsz egy jó tanácsra: zárd karodba azt a nőt, aki szült, s becsüld meg őt.
|