Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Jooris, Roland: Falu (Een dorp Magyar nyelven)

Jooris, Roland portréja

Een dorp (Holland)

een dorp is een cirkel
met de hand rond een
kerk getrokken;

een duif is een zeer
eenvoudige luchtledige
lijn op een dak;

een voorjaar maakt natte
vlekken op het papier
van de lucht;

en kijk, dit is pas
werkelijkheid: straks
laat ik het regenen
op mijn gedicht
zodat het uitvloeit
tot een akwarel
van doordrenkte,
onleesbare woorden.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poetryinternationalweb.net

Falu (Magyar)

A falu - görbe vonal,
karját a templom
köré tekeri;

testetlen, légies
vonal a háztetőn
a galamb;

a tavasz
nedves foltokat ejt
a levegő papirosán;

és nézd csak,
ez már a realitás:
tüstént esőt zuhintok
a verssoraimra,
hogy vacogó szavaim
nyirkos, olvashatatlan
akvarellbe
gomolyogjanak össze...



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaL. L.

minimap